A Associação Cultural e Solidariedade Social Raquel Lombardi promoveu uma reunião com parceiros europeus, no âmbito do projeto E-Story, que visa experimentar uma nova forma de medir a eficácia da educação de adultos.
Com este projeto, é pretendido "superar as metodologias clássicas de avaliação com a implementação de uma ferramenta baseada numa solução inovadora que visa à conversação e a partilha de histórias com os utilizadores finais, com o intuito de melhorar a participação e o envolvimento, promovendo a interação. Esta simbiose entre metodologia e tecnologia relacionada são representadas pelo ‘conto conversacional’", explica Raquel Lombardi, dando conta de que as atividades do projeto incluem a investigação dos contextos educacionais nos países parceiros.
"A partir dos resultados da análise, serão concebidas e desenvolvidas três histórias conversacionais, adaptáveis aos contextos de referência, que serão posteriormente traduzidas para os idiomas dos parceiros, bem como para o inglês e o francês, para uma ação subsequente de experimentação e validação", explica em nota enviada à imprensa.
"O resultado final é uma plataforma aberta e multilíngue para avaliar a eficácia de cursos de educação de adultos (através de três histórias) que podem ser utilizadas por organizações educacionais. O projeto visa aumentar o uso e a consciencialização sobre o uso de soluções digitais inovadoras desse género, com perspetiva de crescimento e adoção da solução e desmaterialização de ferramentas de pesquisa entre os utilizadores", lê-se.
A primeira reunião na Madeira, organizada pela Associação Cultural e Solidariedade Social Raquel Lombardi, teve lugar a 11 de outubro, no Centro Social e Paroquial do Carmo, em Câmara de Lobos. "Todos os parceiros participaram no evento e discutiram o desenvolvimento do projeto e seus os aspetos administrativos. Os parceiros concordaram quanto às próximas etapas e ações a serem implementadas, estabelecendo alguns prazos", dá conta Raquel Lombardi.
Os resultados do projeto estão diretamente relacionados com as atividades previstas no período de implementação do projeto nomeadamente:
Design, desenvolvimento e validação;
Design: análise de contexto e partes interessadas;
Desenvolvimento: redação de 3 histórias;
Validação: envolvimento das partes interessadas para teste e validação das histórias;
Tradução das 3 histórias para francês, holandês, italiano, lituano, romeno, alemão, português e espanhol;
Plataforma "Matters".